关于[史诗(三)]的字幕:
  • 段落(1):流传到现代
  • 段落(2):说明他们的生活当中
  • 段落(3):保留了很多传统的东西
  • 段落(4):尽管他们比中国
  • 段落(5):更受西方文化的侵蚀
  • 段落(6):有二百多年的殖民地
  • 段落(7):但是由于印度人
  • 段落(8):他们有自己坚定不移的宗教信仰
  • 段落(9):所以并没有被西方文化
  • 段落(10):像西方文化同化
  • 段落(11):我们中国人这样被同化
  • 段落(12):我以为世界上
  • 段落(13):受西方文化同化
  • 段落(14):最厉害的是中国人
  • 段落(15):因为我们放弃了我们的宗教
  • 段落(16):我们原来的那个宗教
  • 段落(17):有人以为儒家是一种宗教
  • 段落(18):是一种伦理学说
  • 段落(19):是一种道德学说
  • 段落(20):它不是宗教
  • 段落(21):很容易被放弃
  • 段落(22):宗教这个东西深入骨髓的
  • 段落(23):所以很难放弃
  • 段落(24):而宗教是一个民族文化的
  • 段落(25):最后最坚固的阵地
  • 段落(26):外来文化很难把它冲击
  • 段落(27):因为对于信宗教的人来讲
  • 段落(28):放弃他的宗教
  • 段落(29):简直就等于放弃生命
  • 段落(30):是不可以的
  • 段落(31):而放弃这个伦理道德
  • 段落(32):人们有时候
  • 段落(33):一不小心就放弃伦理道德
  • 段落(34):有的民族重道德
  • 段落(35):有的民族重宗教
  • 段落(36):有的民族重法律
  • 段落(37):这三种民族各自不同
  • 段落(38):我们民族是刚才说
  • 段落(39):中华民族是一个
  • 段落(40):重伦理道德的民族
  • 段落(41):这就说明我们中华民族
  • 段落(42):在古代靠伦理道德
  • 段落(43):足以维持社会和人之间的
  • 段落(44):和谐与稳定
  • 段落(45):说明我们中华民族
  • 段落(46):是一个驯良的民族
  • 段落(47):是一个天生重视人际和谐的民族
  • 段落(48):有些民族靠道德
  • 段落(49):根本不足以维持社会的稳定
  • 段落(50):必须来法律
  • 段落(51):说明这些民族是一个
  • 段落(52):怎么说呢 游牧民族
  • 段落(53):喜欢战争的民族
  • 段落(54):喜欢流血的民族
  • 段落(55):是一个本性比较恶劣的民族
  • 段落(56):这些人有法律
  • 段落(57):西方民族我刚才说的就是
  • 段落(58):当一个民族基本上用道德
  • 段落(59):就可以解决问题的时候
  • 段落(60):它不会动用法律
  • 段落(61):当一个民族用道德不能解决问题
  • 段落(62):它必然借助于法律
  • 段落(63):在此基础上
  • 段落(64):宗教也很重要
  • 段落(65):每个民族都有宗教
  • 段落(66):宗教实际上就是
  • 段落(67):把伦理和法律宗教化 信仰化
  • 段落(68):我们把宗教看成第三个也可以
  • 段落(69):看成它两者的综合也可以
  • 段落(70):比较起来 我觉得
  • 段落(71):印度人和我们中国人一样
  • 段落(72):是一个传统的农业民族
  • 段落(73):是一个东方民族
  • 段落(74):比较注重伦理
  • 段落(75):比较注重道德
  • 段落(76):印度人的法律
  • 段落(77):我们中国译的有《摩奴法论》
  • 段落(78):古代的法律
  • 段落(79):也是印度教的宗教法律
  • 段落(80):并非世俗法律
  • 段落(81):其实我们中国的原来法律
  • 段落(82):都是官方法律
  • 段落(83):不是宗教法律
  • 段落(84):从印度的史诗里边来看
  • 段落(85):印度人最关心的
  • 段落(86):与其说是人 不如说是众生
  • 段落(87):印度人最关心的
  • 段落(88):与其说是生 不如说是死
  • 段落(89):印度人最关心的
  • 段落(90):与其说是人 不如说是神
  • 段落(91):他跟我们中国人关心的焦点
  • 段落(92):取向非常不同
  • 段落(93):中国人正好跟他相反
  • 段落(94):他最关心的是我们最不关心的
  • 段落(95):所以说两个民族很难理解
  • 段落(96):尽管我们佛教从那儿传来以后
  • 段落(97):我们信 信了好多年
  • 段落(98):但是到我们这儿
  • 段落(99):马上把佛教给中国化了
  • 段落(100):印度文化对我们的影响
  • 段落(101):也将近一千年
  • 段落(102):但是 我们好多东西
  • 段落(103):印度文化的精髓
  • 段落(104):我们很难接受
  • 段落(105):很难移植到 溶化到
  • 段落(106):中国人的身体和血液当中去
  • 段落(107):从大史诗当中可以看出
  • 段落(108):印度民族这样一种特性
  • 段落(109):就是史诗实际上
  • 段落(110):因为史诗这个情节太大
  • 段落(111):我简单地说一下
  • 段落(112):这个情节太大
  • 段落(113):有时候你要讲史诗
  • 段落(114):如果有人要配一个选修课的话
  • 段落(115):我想讲一年也没问题
  • 段落(116):篇幅奇大
  • 段落(117):就说第一部史诗《摩诃婆罗多》
  • 段落(118):我们从八十年代初期
  • 段落(119):开始着手翻译
  • 段落(120):到2006年才开始出版
  • 段落(121):中间有十几个专家
  • 段落(122):用了大部分精力在译这个东西
  • 段落(123):十八部 一部合成
  • 段落(124):如果译成诗体
  • 段落(125):就是一行行地摞着写的话
  • 段落(126):那就十八本书
  • 段落(127):现在出版社跟译者
  • 段落(128):为了节省出版经费
  • 段落(129):把它译成了散文体的
  • 段落(130):就是看着像小说
  • 段落(131):译成散文体的
  • 段落(132):比译成诗体的容易
  • 段落(133):因为首先你诗体的
  • 段落(134):你还把中文弄成像诗的模样
  • 段落(135):即使这样 大十六开的开本
  • 段落(136):厚厚的六大卷
  • 段落(137):大概摞起来有这么厚
  • 段落(138):是大十六开的开本
  • 段落(139):字排得很满
  • 段落(140):付出了三代人的生命
  • 段落(141):其中两个译者去世
  • 段落(142):像黄宝生先生
  • 段落(143):他最近这三十年
  • 段落(144):绝大多数精力
  • 段落(145):放在了翻译史诗上
  • 段落(146):当然我也感觉
  • 段落(147):对一个学者来说
  • 段落(148):有时候他感觉到
  • 段落(149):翻译跟写作同样重要
  • 段落(150):当一个人有翻译才能的时候
  • 段落(151):翻译同样重要
  • 段落(152):但是这个重要性就在于
  • 段落(153):你翻译的是什么东西
  • 段落(154):你翻这个东西
  • 段落(155):一定要有翻译价值
  • 段落(156):如果你翻译
  • 段落(157):通俗小说为了赚稿费之类的
  • 段落(158):我觉得那不重要
  • 段落(159):如果你翻的像大史诗这样的东西
  • 段落(160):那绝对是在文化交流史上
  • 段落(161):非常非常必要的
  • 段落(162):一个民族的文化水准高低
  • 段落(163):文化是否发达
  • 段落(164):学术是否发达
  • 段落(165):一个基本标志就是
  • 段落(166):世界的经典名著
  • 段落(167):有没有你这个民族的译本
  • 段落(168):你们有没有把它翻译出来
  • 段落(169):你是个文化大国
  • 段落(170):那你一定就要把
  • 段落(171):世界各民族的一些经典文本
  • 段落(172):都要译成你的文字
  • 段落(173):否则的话
  • 段落(174):你谈不上是文学大国
  • 段落(175):这一点我们中国人经过努力
  • 段落(176):所以说我们佛经翻译一千多年
  • 段落(177):近现代翻译西方的东西
  • 段落(178):我们有一百多年
  • 段落(179):基本上 我们可以说
  • 段落(180):中国是一个翻译大国
  • 段落(181):但是 应该翻译的东西还很多
  • 段落(182):这还是一个漫长的过程
  • 段落(183):像《摩诃婆罗多》
  • 段落(184):这样一个史诗
  • 段落(185):三十多年的翻译
  • 段落(186):就说明我们学者
  • 段落(187):充分重视了这一点
  • 段落(188):因为 本来学梵文的就不多
  • 段落(189):就金克木 北大
  • 段落(190):北大金克木和季羡林的学生
  • 段落(191):到第二代和第三代 三代人
  • 段落(192):年轻的四十来岁
  • 段落(193):最多的快一百岁
  • 段落(194):这样三代人的一种努力
  • 段落(195):谁都知道
  • 段落(196):翻译有时候比写作还要难
  • 段落(197):因为我最近一年
  • 段落(198):翻译《日本古代文论》
  • 段落(199):一天只能译一千字
  • 段落(200):而要如果译现代语
  • 段落(201):如果精力好的话
  • 段落(202):一天四五千字
  • 段落(203):一点问题都没有
  • 段落(204):译古典一天只能(译)一千字
  • 段落(205):有时候遇到和歌排句
  • 段落(206):一首和歌 一首排句
  • 段落(207):你明明知道它的意思了
  • 段落(208):日文什么意思了
  • 段落(209):译成中文
  • 段落(210):怎么平均也得十五分钟左右
  • 段落(211):就琢磨十五分钟
  • 段落(212):才能自己基本满意
  • 段落(213):就是玩儿文字 玩儿语言
  • 段落(214):玩儿语言哪
  • 段落(215):所谓玩儿这个含义
  • 段落(216):你们应该知道
  • 段落(217):就是说你把这个词
  • 段落(218):词藻 句子
  • 段落(219):反复地玩味
  • 段落(220):带着一种审美感受
  • 段落(221):去选择和使用它
  • 段落(222):就带这种玩赏的心情去做它
  • 段落(223):而不是那种机械转换
  • 段落(224):要达到这个境界
  • 段落(225):文字是美的
  • 段落(226):所以我就感觉这个翻译
  • 段落(227):实在是一个
  • 段落(228):考验人的意志的一种工作
  • 段落(229):叫人坐得住的一种工作
  • 段落(230):有时候你感到很枯燥
  • 段落(231):你都兴致勃勃是不可能的
  • 段落(232):你这个事你干了一年多
  • 段落(233):你还兴致勃勃
  • 段落(234):那是不可能的
  • 段落(235):你要从苦当中找到乐趣
  • 段落(236):翻译就是这样
  • 段落(237):所以翻译家
  • 段落(238):之所以能够得到人的尊敬
  • 段落(239):就那些人都很有毅力
  • 段落(240):没有毅力的话那不可能想象
  • 段落(241):这事能彻底地做下来
  • 段落(242):比如说《摩诃婆罗多》这个选题
  • 段落(243):没有毅力 他们不选
  • 段落(244):因为旷日持久
  • 段落(245):他选它干啥
  • 段落(246):另外一个史诗《罗摩衍那》
  • 段落(247):我顺便说一下
  • 段落(248):季羡林先生在文革期间
  • 段落(249):因为被打成资产阶级学术权威
  • 段落(250):就被下牛棚
  • 段落(251):后来就在北大的校门口
  • 段落(252):传达室看门 就看大门的
  • 段落(253):他那时候闲着没事干
  • 段落(254):他没有蹲监狱
  • 段落(255):所以他有人身自由
  • 段落(256):于是乎就翻译
  • 段落(257):翻译完全
  • 段落(258):据他后来讲
  • 段落(259):完全是因为
  • 段落(260):他觉得这个东西应该翻译
  • 段落(261):至于翻译了以后出不出版
  • 段落(262):完全不敢想
  • 段落(263):但是 即使这样
  • 段落(264):老先生觉得这事也该做
  • 段落(265):晚上就把原文抄在纸片上
  • 段落(266):摆一些字典 该查的查
  • 段落(267):一些难句子的注释
  • 段落(268):白天看大门的时候
  • 段落(269):搁在抽屉里
  • 段落(270):叫领导看见了还不行
  • 段落(271):有人来就登个记
  • 段落(272):没人来就拉开抽屉琢磨 然后写
  • 段落(273):润色汉文
  • 段落(274):就在这种情况下
  • 段落(275):到1980年基本完成
  • 段落(276):所以当大家都懵懵懂懂
  • 段落(277):好多人一个是干不了活
  • 段落(278):在监狱蹲着
  • 段落(279):一个是连生存都出了问题的时候
  • 段落(280):季羡林他还有人身自由
  • 段落(281):当四人帮被粉碎以后
  • 段落(282):毛泽东死了以后
  • 段落(283):好多学者还回不过神来的时候
  • 段落(284):季羡林一下子
  • 段落(285):把七大卷的《罗摩衍那》出来了
  • 段落(286):令全国震惊
  • 段落(287):所以当时一下子就得了
  • 段落(288):外国文学一等奖
  • 段落(289):就是翻译的一等奖
  • 段落(290):那个时候大家才知道季羡林是谁
  • 段落(291):后来过了若干年以后
  • 段落(292):好多翻译家慢慢才开始翻译东西
  • 段落(293):所以他就在那逆境当中
  • 段落(294):为翻译而翻译
  • 段落(295):我经常在学生当中提倡这个
  • 段落(296):为什么而什么
  • 段落(297):就是说为学术而学术
  • 段落(298):为爱好而爱好
  • 段落(299):这要有一点儿贵族气质
  • 段落(300):别那么急功近利
  • 段落(301):你觉得有意思你就干
  • 段落(302):至于干成了怎么样
  • 段落(303):以后会怎么样
  • 段落(304):会有什么好处
  • 段落(305):会不会出版 都先别管
  • 段落(306):当时丰子恺译《源氏物语》
  • 段落(307):译了整整五年
  • 段落(308):来了文革了
  • 段落(309):说不给出了
  • 段落(310):不给出了
  • 段落(311):当然丰子恺的身体很不好了
  • 段落(312):他的女儿就跟他很感伤地说
  • 段落(313):就说你看 你费了这么五年
  • 段落(314):什么事都没干
  • 段落(315):好不容易译出来
  • 段落(316):然后说不给出了
  • 段落(317):丰子恺很淡然地说
  • 段落(318):不管怎么说
  • 段落(319):我把这个事干完了就行了
  • 段落(320):其它的事
  • 段落(321):别人的事跟我无关了
  • 段落(322):我译完了就成了
  • 段落(323):就是这样的一种心情
  • 段落(324):我觉得中国人就缺乏这种精神
  • 段落(325):每个人都要有这种精神
  • 段落(326):为喜欢而喜欢
  • 段落(327):为学术而学术
  • 段落(328):别太农民的和市民似的急功近利
  • 段落(329):这样我们没有文化
  • 段落(330):急功近利绝无文化
  • 段落(331):这就是我们今天
  • 段落(332):向一些学者学习
  • 段落(333):向这些人文化人学习
  • 段落(334):我就说这个根本的精神
  • 段落(335):因为中国过去古代先秦时期
  • 段落(336):它的原创性思想家的
  • 段落(337):基本精神是什么
  • 段落(338):好多文学家 好多诗人
  • 段落(339):好多在文化上能为我们争光的那些
  • 段落(340):我们感到自豪那些人
  • 段落(341):他们都为了什么呢
  • 段落(342):都是这样一种精神在支撑
  • 段落(343):《摩诃婆罗多》我们先讲一下
  • 段落(344):这是印度两大史诗当中的
  • 段落(345):一大史诗
  • 段落(346):约10万颂
  • 段落(347):10万颂就是20万行
  • 段落(348):《荷马史诗》也就出版中文
  • 段落(349):按诗体写
  • 段落(350):一卷比较厚 四五百页
  • 段落(351):所以它得大概十分之一左右吧
  • 段落(352):在西方呢 最长的了
  • 段落(353):那你要问为什么印度人
  • 段落(354):把东西写得那么长
  • 段落(355):中国人的最大特点就是短
  • 段落(356):比如说中国最长的诗有多少字
  • 段落(357):超过1000字的不多
  • 段落(358):超过2000字的就没有
  • 段落(359):中国那诗 短诗
  • 段落(360):为什么印度人一写
  • 段落(361):写这么长一首诗
  • 段落(362):中国人20个字一首诗
  • 段落(363):28个字一首诗
  • 段落(364):这是为什么
  • 段落(365):印度文学跟中国文学要比的话
  • 段落(366):最大的特点是它篇幅的庞大
  • 段落(367):大到令中国人觉得不可思议
  • 段落(368):当时我们在翻译佛经的时候
  • 段落(369):译者都在前言后记里边讲
  • 段落(370):所以印度这个东西太长了
  • 段落(371):中国人看得太烦了
  • 段落(372):所以我在翻译的时候
  • 段落(373):就给它删繁就简了
  • 段落(374):但是今天我们看的佛经
  • 段落(375):仍然是啰嗦 仍然太长
  • 段落(376):印度人的哲学
  • 段落(377):宗教的道理很简单
  • 段落(378):道理就那么多
  • 段落(379):说佛教博大精深
  • 段落(380):我看用十来万字
  • 段落(381):就足以把佛教要说什么
  • 段落(382):表述的清清楚楚了
  • 段落(383):人民大学的方立天教授
  • 段落(384):写了一个《佛教哲学》
  • 段落(385):80年代出的小册子
  • 段落(386):我看了以后觉得很清楚了
  • 段落(387):佛教究竟要讲什么道理很清楚了
  • 段落(388):十万字 中文
  • 段落(389):后来他修订了
  • 段落(390):不到20万字
  • 段落(391):那十来万字
  • 段落(392):为什么要用好几亿字去说呢
  • 段落(393):汉语《大藏经》
  • 段落(394):为什么说那么多
  • 段落(395):为什么那样呢
  • 段落(396):中国人讲微言大义
  • 段落(397):《老子》才有五千言
  • 段落(398):《论语》才有两万来字
  • 段落(399):两万来字够长了
  • 段落(400):《孟子》也就三四万字
  • 段落(401):所以我们的原创性经典
  • 段落(402):超过10万字的完全没有
  • 段落(403):不可思议
  • 段落(404):中国人古代写书
  • 段落(405):到了很晚了
  • 段落(406):超过十万字的
  • 段落(407):比如说我们不注释
  • 段落(408):必须长的也就《史记》了
  • 段落(409):不注释的话就四五十万字
  • 段落(410):现在看来好多古典很厚
  • 段落(411):是因为有注释了
  • 段落(412):用大字来排
  • 段落(413):有注释 还有译文
  • 段落(414):你看了很厚
  • 段落(415):实际上没多厚
  • 段落(416):因为印度人是口头传承
  • 段落(417):这样一种方式
  • 段落(418):所以他就把一个道理
  • 段落(419):通过不同的角度
  • 段落(420):不同的故事
  • 段落(421):反复来反复去
  • 段落(422):颠来倒去地讲
  • 段落(423):让读者理解
  • 段落(424):有的人讲这个故事的不理解
  • 段落(425):讲到那个故事就理解了
  • 段落(426):反正就要想办法叫你理解
  • 段落(427):因为当时老百姓都没文化
  • 段落(428):都是文盲 脑子都很死
  • 段落(429):所以需要那样
  • 段落(430):所以史诗是作为一个民族的
  • 段落(431):文化传承的一个纽带
  • 段落(432):同时也是这个民族的教科书
  • 段落(433):这个民族的教科书就是说
  • 段落(434):你只要是一个人
  • 段落(435):把史诗弄明白了
  • 段落(436):你对这个民族的
  • 段落(437):语言 文化 历史
  • 段落(438):宗教 行为准则
  • 段落(439):思想感情 审美
  • 段落(440):全都解决了
  • 段落(441):也就是说
  • 段落(442):这个民族的精神食粮在这里头
  • 段落(443):就是一个套餐
  • 段落(444):中国就是分餐
  • 段落(445):分得很清楚
  • 段落(446):它那套餐有这个全解决了
  • 段落(447):什么营养都在里头了
  • 段落(448):所以 整个史诗
  • 段落(449):从情节上看并不统一
  • 段落(450):它是一种滚雪球式的
  • 段落(451):比如一开始 我们设想
  • 段落(452):史诗有一个情节
  • 段落(453):这个情节像雪球一样滚
  • 段落(454):越滚越大
  • 段落(455):由于这个史诗名气越来越大
  • 段落(456):于是乎说唱史诗的这个人
  • 段落(457):说唱史诗的这些人啊
  • 段落(458):就不断地把自己的东西往上加
  • 段落(459):自己创作东西加到里边去
  • 段落(460):加到里头去有什么好处呢
  • 段落(461):因为史诗太有名了
  • 段落(462):就搭车的效应
  • 段落(463):就是说它能够帮着你
  • 段落(464):把你的思想流传下去
  • 段落(465):由于这样 越有名
  • 段落(466):人家越把自己的东西往上搭
  • 段落(467):越搭越有名
  • 段落(468):所以就越来越长 越来越长
  • 段落(469):结果长到了
  • 段落(470):中国人觉得不可思议的程度
  • 段落(471):所以也就出现了专业的
  • 段落(472):专门唱史诗的艺人
  • 段落(473):这些人很受尊敬
  • 段落(474):到老了就把这个教给徒弟
  • 段落(475):让徒弟来唱
  • 段落(476):藏族就是这么干的
  • 段落(477):藏族的文化
  • 段落(478):是印度文化的一个分支
  • 段落(479):就是说藏族
  • 段落(480):几乎受汉族的影响很少
  • 段落(481):在文化上受汉族的影响很少